Un mois, un éditeur

un-mois-un-editeurÀ l’automne dernier, Sandrine du blog Yspaddaden – Tête de lecture a créé l’événement Un mois, un éditeur. Dans la foulée, un blog dédié est né : Un mois, un éditeur.

Octobre 2016 : Cambourakis avec Le correspondant et Gare au loup, deux albums illustrés de Marika Maijala et Juha Virta (Finlande, 2014).

Novembre 2016 : La dernière goutte avec La parfaite autre chose de Fernanda García Lao (Argentine, 2007).

Décembre 2016 : Anacharsis avec Le cousin de Mahomet de Nicolas Fromaget (France, XVIIIe siècle).

Janvier 2017 : L’arbre vengeur avec Les marrons de Louis-Timagène Houat (île Bourbon, 1844).

Février 2017 : La fosse aux ours avec Quelques jours dans la vie de Tomas Kusar d’Antoine Choplin (France, 2017) et Attentat contre le Saint Suaire de Laura Mancinelli (Italie, 2000).

Mars 2017 : Philippe Picquier avec Les herbes du chemin de Sôseki (Japon, 1915).

Avril 2017 : Noir sur blanc. Malheureusement je n’ai pas eu le temps de lire un titre de cet éditeur mais j’avais lu en mars 2016 Les enfants de Dimmuvík de Jón Atli Jonassón qui m’avait estomaquée.

Mai 2017 : La contre allée avec l’essai Écrire une histoire d’Olivier de Solminihac (France, 2015).

Juin 2017 : Mirobole … J’ai lu Psychiko Paul Nirvanas, le premier roman policier grec (1928) mais impossible de retrouver ma note de lecture… publiée avec un peu de retard.

Septembre 2017 : Asphalte … Je crains d’avoir zappé ce mois-ci, dommage.

Octobre 2017 : Zoé avec Une toile large comme le monde d’Aude Seigne, un roman suisse de la rentrée littéraire 2017, très beau roman que je conseille vivement.

Novembre 2017 : Tristram … J’ai un  peu zappé et Sandrine a annoncé qu’il y avait trop peu de participants et qu’elle arrêtait… Mais qu’elle continuerait de lire de « petits » éditeurs et je ferai de même de mon côté 😉 C’était une belle idée, elle a vécu et les petits éditeurs sont toujours là alors en avant pour de nouvelles lectures 🙂

Publicités

La parfaite autre chose de Fernanda García Lao

parfaiteautrechoseLa parfaite autre chose de Fernanda García Lao.

La dernière goutte, mars 2012, 125 pages, 15 €, ISBN 978-2-918619-06-2. La perfecta otra cosa (2007) est traduit de l’espagnol (Argentine) par Isabelle Gugnon.

Genre : littérature argentine.

Fernanda García Lao naît le 6 octobre 1966 en Argentine mais elle vit en Espagne entre 1976 et 1993. Elle est romancière, poète, dramaturge, journaliste et actrice. Plus d’infos sur http://fernandagarcialao.blogspot.fr/ (en espagnol). Du même auteur (chez le même éditeur) : La faim de María Bernabé (2011) et La peau dure (2013).

« Tout brille depuis que je suis avec elle. » (p. 15). Elle ou une autre, le narrateur est un don juan même s’il s’en défend. « Ma capacité a attirer les femmes m’a toujours étonné. Car je ne suis pas particulièrement sexy et la taille de mes attributs ne se devine pas à première vue. » (p. 19). Rosalin a grossi et tout à coup, le narrateur est père de famille. Mais pourquoi tout le monde est heureux, Rosalin, les jumeaux (qu’il appelle Alpha et Bêta), même le chien (sourd) !, et pas lui ? Il commence alors à fréquenter un club et rencontre une prostituée, Sauce Tartare. Rosalin ne se rend compte de rien jusqu’au jour où Jessica, sa sœur, débarque chez eux.

Un roman court plus que bizarre, loufoque et parfois irrévérencieux. « La parfaite autre chose est mon commencement. Elle n’a pas eu à ouvrir la bouche, car au commencement, il n’y avait pas de verbe. Juste de grands yeux plein d’éclat. » (p. 43). En fait, La parfaite autre chose est un roman polyphonique : chaque chapitre est raconté par un des personnages, le père, Rosalin (la mère), le jumeau fille, le jumeau garçon, Jessica (la sœur)… Chacun raconte sa vérité qui bien sûr s’avère différente de la vérité des autres. Un roman sur le désir, chaud comme la braise ! Qui m’a laissé dans l’expectative… : ai-je bien tout compris ?

un-mois-un-editeurLe mois dernier, j’ai participé à la première édition de Un mois, un éditeur organisé par Sandrine du blog Yspaddaden – Tête de lecture. Pour ce deuxième mois, l’éditeur choisi est La dernière goutte que je ne connaissais pas donc c’est vraiment une découverte pour moi mais il n’y avait pas beaucoup de livres de cet éditeur à la bibliothèque alors j’ai pris au hasard entre les deux disponibles. Lu durant un marathon Weekend à 1000 il y a plus de deux semaines, je cogite encore au sujet de ce roman argentin car j’ai l’impression de ne pas en avoir saisi toutes les subtilités…

Deux albums illustrés de Marika Maijala et Juha Virta

un-mois-un-editeurJ’ai décidé de participer à Un mois, un éditeur (ma présentation) organisé par Sandrine du blog Yspaddaden – Tête de lecture. Le premier éditeur choisi (pour le mois d’octobre) est Cambourakis [lien] qui fête cette année ses 10 ans. Ce n’est pas un éditeur inconnu pour moi car j’ai déjà lu plusieurs bandes dessinées en particulier celles de Zeina Abirached (Liban) et de Choi Juhyun (Corée du Sud). Pour ce premier rendez-vous [lien], j’ai lu deux albums illustrés finlandais. 🙂

le-correspondant-couvLe correspondant de Marika Maijala et Juha Virta.
Cambourakis, collection Sylvia Lespiègle, janvier 2014, 32 pages, 14 €, ISBN 978-2-36624-071-9. Sylvi Kepposen : Kirjekaveri (2011) est traduit du finnois par Kirsi Kinnunen.
Mars et sa bonne neige ! Mais Sylvia est enrhumée et reste dans sa chambre avec son chien Pantoufle. Dans la maison d’en face, elle remarque un garçon assis à la fenêtre, C’est Lucas, il s’est cassé la jambe et ne peut pas promener son chien Kafka. Sylvia décide de lui envoyer une lettre par l’intermédiaire du chien ! « Le soir, à son grand étonnement, Lucas reçoit du courrier. La lettre a l’air tout à fait ordinaire, sauf que sur l’enveloppe il n’y a ni timbre ni adresse d’expéditeur. » (p. 13). Finalement la lettre n’est pas si ordinaire: c’est le début d’une histoire – une petite fille et sa jument Rose rencontre un petit garçon qui cherche le chemin de la mer bleue – que Lucas va devoir continuer.
Une jolie histoire de rencontre et d’amitié dans laquelle vous découvrirez que Rose n’est pas une jument. Les illustrations sont variées : crayons de couleurs, collages… ; les personnages sont amusants avec leur grosse tête toute ronde ; quant au décor, c’est vraiment très joli (la neige, les paysages, les chambres…). J’ai de plus beaucoup aimé le grand format de ce livre (34 cm), comme une fenêtre ou plutôt une porte ouverte sur le monde !

gare-au-loup-couvGare au loup de Marika Maijala et Juha Virta.
Cambourakis, collection Sylvia Lespiègle, janvier 2014, 32 pages, 14 €, ISBN 978-2-36624-093-1. Sylvi Kepposen : Hukkaretki (2010) est traduit du finnois par Kirsi Kinnunen.
Août, c’est les vacances ! Sylvia, sa maman et son chien Pantoufle arrivent chez Papy Enska à la campagne. Papy a un chat, Filou, et une nouvelle voisine. Sylvia fera sa connaissance demain car elle doit filer au lit « Mais au fond du jardin, dans l’obscurité, une silhouette observe la nature. Qui cela peut-il bien être? » (p. 8). Le lendemain matin, Sylvia fait la connaissance de Violette et découvre ses dessins et ses observations sur le climat. Violette croit avoir aperçu un loup. Comme pour le précédent album illustré (en fait, Le correspondant est paru après celui-ci mais je l’ai lu avant), c’est une histoire de rencontre et d’amitié, entre deux fillettes cette fois. Toujours le même genre de personnages avec de grosses têtes, ça les rend amusants et attendrissants. Le grand format est encore mieux pour cette histoire qui se déroule à la campagne et en forêt.

Quelques mots sur les deux auteurs.

Marika Maijala naît en 1974, elle vit à Helsinki. Elle étudie le cinéma, la littérature et le graphisme. Elle est graphiste et illustratrice. Plus d’infos sur son site officiel.

Juha Virta naît en 1970 à Turku. Il étudie l’anglais, l’histoire et les sciences sociales. Il est professeur d’histoire et auteur.

Il reste un album de ces deux auteurs que je n’ai pas lu mais que je lirai avec plaisir : Une longue journée paru chez Cambourakis en mai 2016.