Une ombre au tableau de Joseph Hone

Une ombre au tableau de Joseph Hone.

Baker Street, avril 2014, 352 pages, 21 €, ISBN 978-2-917559-41-3. Goodbye Again (2011) est traduit de l’anglais par Françoise Jaouën.

Genres : littérature irlandaise, thriller.

Joseph Hone naît le 25 février 1937 à Londres (d’un père Irlandais de Dublin et d’une mère Irlandaise du Kilkenny). Il a étudié au Kilkenny College et au Saint Columba’s College de Dublin. Il est connu pour ses romans d’espionnage, en particulier ceux avec Peter Marlow (non traduits en français) mais il a aussi travaillé pour le cinéma et il a enseigné, entre autres. Il meurt le 15 août 2016. Goodbye Again était son dernier roman. Du même auteur : Un secteur très privé (Hachette, 1972), Le sixième directorat (Fayard, 1977) et d’autres romans et essais non traduits en français.

Benjamin (Ben) Contini, peintre italo-irlandais, enterre sa mère et fait la connaissance d’Elsa Bergen envoyée à Killiney par son père octogénaire. « Nos parents se connaissaient […]. Nos pères ont tous deux fui le nazieme, et nos familles vivaient à Killiney à moins d’un kilomètre de distance. Et pourtant nous ne nous sommes jamais rencontrés, vous et moi, et nous ne savons rien de la famille de l’autre. C’est étrange. » (p. 20).

Ben vient de perdre la femme qu’il aimait, Katie, dans un accident de voiture (enfin… accident ou suicide ?). Le soir, en explorant la maison que sa mère a légué à une œuvre caritative, il monte au grenier pensant retrouver son atelier d’adolescent mais il découvre un tableau de Modigliani ! « J’avais toute ma tête, et je sentais les effets de l’alcool se dissiper. C’était sans aucun doute un original, le plus beau nu de Modigliani qu’il m’ait été donné de voir. Je ne parvenais pas à détacher mon regard de cette femme triste si érotique. J’entendis vaguement le téléphone sonner, très loin au rez-de-chaussée. Je le laissai sonner, captivé par cette femme. » (p. 44).

Le lendemain, il trouve dans les tiroirs secrets du guéridon de toilette ayant appartenu à son père une liste : « C’est une sorte d’inventaire préparé par mon père. Divers tableaux et objets d’art. […] Oui, c’est bien ça. Toiles de maître de la Renaissance, objets religieux antiques. Mobilier liturgique, triptyques, calices, reliquaires, manuscrits à enluminures. Ce genre de choses. » (p. 58).

Le père Contini était un Juif italien interné à Auschwitz puis exilé en Irlande. Le père Bergen, un Juif autrichien ayant fui en Irlande et étant devenu antiquaire. Les deux hommes étaient-ils impliqués dans un trafic d’œuvres volées par les nazis ? « Rien de ce qui figure sur cette liste n’a été retrouvé après la guerre, pour autant que je sache. Tous ces objets proviennent de spoliations, ou ont été volés en Pologne dans les musées, les églises et les collections privées. » (p. 86-87).

Ben et Elsa vont être poursuivis… Irlande, Angleterre, France, Allemagne, Italie… Par des néo-nazis ? Par des trafiquants d’art ? Un pur thriller que j’avais repéré chez Yv qui l’avait apprécié et que j’avais reçu de l’éditeur. Je n’en garde pas un souvenir impérissable (je viens de retrouver le livre et ma note de lecture dans un carton) mais j’avais noté qu’il m’avait plus mais qu’il était trop bavard surtout à la fin… Toutefois le thème de l’art et des œuvres volées est toujours intéressant donc si vous l’apercevez en rayon (en bibliothèque ou d’occasion). De mon côté, je vais le déposer dans une boîte à livres.

Pour British Mysteries 2023, Challenge lecture 2023 (catégorie 38, un livre avec un lit sur la couverture, le tableau est Nu couché peint en 1917), Petit Bac 2023 (catégorie Objet pour Tableau), Polar et thriller 2022-2023, Tour du monde en 80 livres (Irlande), Un genre par mois (en juillet, historique) et Voisins Voisines (Irlande).